It has been
brought to my attention by a kind soul that I am somewhat misquoting Erasmus.
What he actually said, in the original Latin, was:
Graecum literas totum animum applicui:
statimque ut pecuniam accepero,
Graecos primum Auctores,
deinde vestes imam."
translation of this, according to The Collected Works of Erasmus
as quoted by that same kind soul, should read:
have turned my entire attention to Greek. The first thing I shall do,
as soon as the money arrives, is buy some Greek authors; after that,
I shall buy clothes."
As I do
not know Latin, I will simply accept this translation and present it for
the information of those who have bothered to read this page.
I have opted
to let the quote stand as I originally wrote it for two reasons: First,
because this is how I originally saw the quote written, on a t-shirt in
a Signals or Wireless catalog (can't remember which). The second reason
is even more personal: I simply like it better this way! *grin*
But I am
grateful for the information, and thought a footnote would be appropriate,
so that others might share in it.
to main books page...