|
|
Prenez sur moy vostre exemple amoureux: Commencement d’amours est savoureux, Et le moyen plain de paine et tristesse, Et la fin d’avoir plaisante maistresse; Mais au saillir sont les pas dangereux. Ung jour sentant confort, l’autre destresse. Pour ung plaisircent pansers ennuieux, Pour ung solas cent dangiers perilleux, Pour ung accueil cent regars par rudesse! S’amours sert donc de telz mets a largesse Que les loiaux fait les plus doloureux. |
Take after me your amourous example: At the beginning love’s a tasty dish, At the middle full of pain and sadness, The end, of course, to have a pleasant mate; But getting out— that measure can be rough. One day of comfort, another of distress. For each delight a hundred sore regrets, For every solace many harsh rebuffs, For each embrace a hundred cutting looks! Thus Love’s so generous with this sort of fare That her most loyal servants suffer most. —Trans. J.W. Weinberg |